日语学习-日语知识点小记-构建基础-JLPT-N3阶段(4):语法+单词+復習+发音
日语学习-日语知识点小记-构建基础-JLPT-N3阶段(4):语法+单词+復習+发音
- 1、前言
- (1)情况说明
- (2)工程师的信仰
- 2、知识点
- (1)復習:Nは~こと、~ことだ。
- (2)復習:V(ます)始める ・ V(ます)終わる
- (3)敬语使用经验
- 🧩1-第一部分:和客户谈论自己公司的上司时的敬语使用
- 🧩2- 第二部分:和老师谈论家庭成员时
- 🧩3- 总结:
- (4)发音说明
- 1ー 高低アクセント(こうていアクセント)
- 2ー小的【っ】音如何发
- 3ー ん音连读现象
- 3、单词
- (1)日语单词
- (2)日语片假名单词
- 4、似る単語
- 5、单词辨析记录
- 6、总结
1、前言
(1)情况说明
自己在今年,在日本留学中,目前在语言学校,我自己不是那种一学什么的都能会的人,只能依靠自己一点一点积累,学习也分为很多种,自己跟着课本学是一种方法,如果记录下来,整理好,教给别人也是一种方式,我希望,以后每天一篇小的日语知识点小记,来构建基础,同时也可以帮助他人。
(2)工程师的信仰
自己工作也有几年了,不敢说自己是一个完全体的工程师,但是有些素养,是应该有的,那就是对事情有好奇心,除了专业相关知识,请问工程师有什么不能研究的吗,我自己觉得没有,所以把语言当作研究方向也不是不行,当然,如果技术相关,最好学习英语,但这篇主要说日语相关的。
2、知识点
如下内容:
(1)復習:Nは~こと、~ことだ。
私の趣味(しゅみ)は音楽を聞くこと、映画を見ること、本を読むことです。
(2)復習:V(ます)始める ・ V(ます)終わる
()スポーツをしなくなってから、体重(たいじゅう)が増え始めた。
()あっ、冷たい!雨が降り始めたから、傘をさしたほうがいいよ。
()日本では、3月の終わりごろから桜が咲き始めるそうです。
()事故で3時間も止まっていた電車が、やっと動き始めた。
(3)敬语使用经验
日语中「ウチ/ソト(内/外)」的概念,特别是在使用敬语(けいご)时,如何根据对话对象判断敬语的使用方向。
🌟关键词解释:
- ウチ(内):自己所属的团体、圈子,比如:自己的公司、家人。
- ソト(外):自己圈子之外的人,比如客户、老师、对方家人。
🧩1-第一部分:和客户谈论自己公司的上司时的敬语使用
- 自己(わたし)和客户(取引先り)交谈时,
- 即使是在谈自己公司的上司(上司=ほかの社員),
- 也不使用敬语称呼自家人(即「内」中的人)。
👉敬语的方向永远是「朝外用敬语」,对「内」的人要“放低”。
例如:
- ❌「部長様は今日お休みでいらっしゃいます」❌(不应该对客户用敬语称呼自己的部长)
- ✅「部長は本日休んでおります」✅(对外说话时用自谦)
🧩2- 第二部分:和老师谈论家庭成员时
-
自己和老师(先生)讲话时:
- 老师是「外」的人。
- 老师的家人 也属于「ソト(外)」→ 需要使用敬语。
- 自己的家人属于「ウチ(内)」→ 不使用敬语。
-
敬语的使用方向:
-
✅ 自己 → 先生 → 使用敬语
-
✅ 自己 → 先生の家族 → 使用敬语
-
❌ 自己 → 自分の家族 → 不用敬语
例如:
- ❌「母はお元気でいらっしゃいます」❌(对外不该尊敬地称呼自己的母亲)
- ✅「母は元気です」✅
📝右边列出了对老师家人使用的敬称(即“外”的人): - ご主人(丈夫)
- 奥様(妻)
- 息子さん(儿子)
- 娘さん/お嬢さん(女儿)
🧩3- 总结:
日语中的敬语使用不仅取决于身份地位,更依赖于“你是否是我的圈内人”这一关系。
- 向**圈外人(ソト)**说话时,对他们用敬语,对自己人不用敬语甚至自谦。
- 是一种表达“外尊内卑”的语言礼仪。
()こちらの紙にお名前を書きになって、少々(しょうしょう)お持ちください、席があきましたら、お名前をお呼びします。
()学生:中村先生がおっしゃっていました。
()木村(電話中):太郎さんはいらっしゃいますか。
太郎の母(電話中):申し訳ございません、たろうは、今、でかけておりました。
(4)发音说明
1ー 高低アクセント(こうていアクセント)
高低音调重音
pitch accent
在日语中,单词的重音不是靠音量或音节,而是靠音高(pitch)的变化来表达——这就是所谓的高低アクセント。
日语中的一个词会有一个特定的音高模式:
从「高」变「低」,这个位置就是重音(アクセント)位置。
例:「おいしい」
- 在“お”处标注了一个「L(低)」
- “いし”处升高,最后“い”保持高音
- 整体是:平板型(へいばん型) → low-high-high-high
the word おいしい(delicious) is a flat pitch accent word , meaning the pitch starts low and then stays high throught the word,the particle that follows drops to low pitch
2ー小的【っ】音如何发
如下,是一个带有促音的单词,我们在发这样的音的时候,默认中间其实是有一个拍子,今天老师讲解,更深入了解了一下,那就是在发完第一个音后,立刻摆好促音后面的那个口型,发出头部音,到最后把音发全。
The following is a word that contains a sokuon (促音, small “tsu”). When pronouncing such sounds, there’s actually a silent beat in the middle. Today, the teacher gave a more in-depth explanation: after pronouncing the first part of the word, you should immediately prepare the mouth shape for the sound following the sokuon, starting with the initial consonant of that sound, and finally complete the pronunciation fully.
以下为例子,就是,za发完后,摆好shi的口型,但发shi的前面sh的音,拖到shi整个发出。
ざ っ し
zash...shi
3ー ん音连读现象
如下两个都是带【ん】的,一般中国人学习这里的时候,告诉当拼音用,并且中文里就有{ang,ong,eng}这样的音,所有比较容易发准,但是长期使用英文为主的人,有连读的现象。其实带有ん后面的助词,确实会发生变化,但是注意不是英语连读现象,有自己发音要注意。
The next two examples contain the nasal sound ん (n). For most Chinese learners, this sound is relatively easy to pronounce since there are similar nasal finals in Chinese like “ang”, “ong”, “eng”, and so it is often explained as being similar to Chinese pinyin. However, for those who primarily speak English, there’s often a tendency to link the sounds too smoothly (like in English liaison or linking). In reality, while some changes do occur in pronunciation when ん is followed by certain particles, it’s not the same as English-style liaison. There are distinct Japanese pronunciation rules to be mindful of.
如下,
ほんをよむ
nihonn o yomu
这块注意不要 nihon no yomu 不要当英文读
にほんへくる
nihonn he kuru
这块注意不要 nihon nhe kuru 不要英文读
3、单词
(1)日语单词
へんきゃく 返却 return 归还
ならい 習い learning habit
かう 飼うraise 饲养
(2)日语片假名单词
メディア media 媒体
システム system 系统
マーク mark 标志
トラブル trouble 故障
チャンス chance 机会
ボランティア volunteer 志愿者
リサイクル recycle 回收
コミュニケーション communication 交流
トレイ tray 托盘
コーナーcorner 角落
ドーナツ donut 甜甜圈
4、似る単語
()
まっくろ 真っ黒 pitch black 漆黑
まっあか 真っ赤 bright red 通红
まっさお 真っ青 deep blue pale 深蓝
まっしろ 真っ白 pure white 雪白
まっさき 真っ先 very first / forefront 首先
5、单词辨析记录
()
漢方薬 かんぽうやく 中药 chinese herbal medicine
かんじ 漢字 kannji / chinese character 汉字
()
もじ 文字 character letter 文字
じまく 字幕 subtitles 字幕
すうじ 数字 numbers 数组
()うつす 写す to copy / photograph 抄写
うつる 写る to be reflected / 映出
しゃしん 写真 photograph 照片
しろくろしゃしん 白黒写真 black-and-white photo
()かんがえる 考える to think 思考
せんこうする 選考する 选拔, to select 选拔
こうこがく 考古学 archaeology 考古学
()まんなか 真ん中 center / middle 正中央
まよなか 真夜中 midnight 午夜
しゃしん 写真 照片
しんじつ 真実 真相 truch / reality
うさぎ 兎 rabbit
頭の中が真っ白になる blank out / go blank
6、总结
草木在发芽,孩子在长大,岁月的列车不为谁而停下,不断学习,不断记录,本次学习又开始了一个新段落,当然,变得更加有难度了。
如果您喜欢这个系列,请关注一下,您的关注,就是我持续创作的动力。